
千葉県で新米の収穫がスタート!2025年の価格と農家の現状は?
まだ7月ですが、千葉県では新米の収穫が始まっています。早い地域では、すでに直売所で販売もされています。
7月にもう「新米あります」
7月25日、千葉県にある「新田野ファーム」では、「新米あります」の看板が出ていました。
新田野ファームの藤平正一社長によると、「五百川」という品種で、植えてから100日~120日で収穫できるそうです。
超早場米で暑さにも負けない
このお米は「超早場米」と呼ばれるタイプで、通常よりも早く収穫できます。3月20日から作付けを始め、7月の後半にはもう収穫が始まっています。
暑さの影響で生育に問題が出ることもありますが、この超早場米なら問題を避けることができます。
直売所ではすでに販売スタート
藤平社長の農園では、新米を5キロ3500円で販売しています。東京から買いに来る人も多いそうです。
収穫した米はすぐに売れてしまい、1トン入りの大きな袋が13袋すべて1日でなくなるそうです。
スーパーの価格と備蓄米の在庫
都内のスーパーでは、5キロ3229円の備蓄米が山積みになっていました。現在は売れ行きが鈍っているようです。
全国での作付けが増えており、秋ごろから新米が多く出回ると、価格は5キロ3500円前後で安定すると見込まれています。
農家の収入は?
藤平社長は「ガソリンや肥料の価格が高く、5キロ3500円では利益が出にくい」と話しています。しかし「『おいしかった』と言われると作りがいがある」とも語っていました。
まとめ
- 千葉県では7月から新米の収穫が始まった
- 超早場米で暑さに対応
- 5キロ3500円で直売されている
- 全国的に作付けが増えていて、価格は安定しそう
- 農家の利益は小さくなっている
Chiba bắt đầu thu hoạch lúa mới! Giá gạo năm 2025 và tình hình hiện tại của nông dân là như thế nào?
Dù mới tháng 7 nhưng ở tỉnh Chiba, nông dân đã bắt đầu thu hoạch gạo mới. Ở một số khu vực, gạo đã được bán tại các điểm bán trực tiếp.
Tháng 7 đã thấy biển “Có gạo mới”
Ngày 25 tháng 7, tại “Nittano Farm” ở tỉnh Chiba, đã treo biển “Có gạo mới”.
Theo ông Shoichi Fujihira, giám đốc Nittano Farm, giống lúa có tên là “Gohyakugawa” có thể thu hoạch sau 100 đến 120 ngày kể từ khi gieo trồng.
Gạo siêu sớm không ngại nắng nóng
Loại gạo này được gọi là “gạo siêu sớm”, có thể thu hoạch sớm hơn bình thường. Bắt đầu gieo trồng từ ngày 20 tháng 3, đến cuối tháng 7 đã có thể thu hoạch.
Thông thường, thời tiết nắng nóng có thể ảnh hưởng xấu đến sự phát triển của lúa, nhưng giống gạo siêu sớm này có thể tránh được các vấn đề đó.
Đã bắt đầu bán tại điểm bán trực tiếp
Tại trang trại của giám đốc Fujihira, gạo mới đang được bán với giá 3.500 yên cho 5kg. Có nhiều người từ Tokyo đến mua.
Lượng gạo thu hoạch được bán rất nhanh. Các bao lớn chứa 1 tấn gạo, tổng cộng 13 bao, đã bán hết chỉ trong 1 ngày.
Giá tại siêu thị và tình hình dự trữ gạo
Tại một siêu thị ở Tokyo, gạo dự trữ 5kg có giá 3.229 yên và được chất đầy kệ. Tuy nhiên, hiện tại việc bán hàng diễn ra chậm hơn so với trước.
Việc trồng lúa đang tăng lên trên toàn quốc. Dự kiến từ mùa thu, gạo mới sẽ được bán rộng rãi, và giá có thể ổn định quanh mức 3.500 yên cho 5kg.
Thu nhập của nông dân sẽ ra sao?
Giám đốc Fujihira cho biết: “Giá xăng, phân bón đều tăng cao, nên bán 5kg gạo với giá 3.500 yên sẽ khó có lãi”. Tuy nhiên, ông cũng chia sẻ: “Khi được khen là gạo ngon, tôi cảm thấy rất có động lực để tiếp tục trồng.”
Tổng kết
- Ở tỉnh Chiba, việc thu hoạch gạo mới đã bắt đầu từ tháng 7
- Gạo siêu sớm giúp ứng phó tốt với thời tiết nắng nóng
- Gạo đang được bán trực tiếp với giá 3.500 yên cho 5kg
- Việc trồng lúa đang tăng trên toàn quốc, giá có thể ổn định
- Thu nhập của nông dân có xu hướng giảm do chi phí tăng cao
Nguồn tin『YAHOO! NEWS』
Từ vựng / Ngữ pháp | Ý nghĩa |
---|---|
千葉県 | Tỉnh Chiba |
新米 | Gạo mới |
収穫 | Thu hoạch |
始まる | Bắt đầu (tự động từ – thể từ điển) |
地域 | Khu vực, vùng |
直売所 | Điểm bán trực tiếp |
販売 | Bán ra |
新田野ファーム | Nông trại Nittano |
看板 | Biển hiệu, bảng thông báo |
出る | Xuất hiện (thể từ điển) |
社長 | Giám đốc |
品種 | Giống (cây trồng) |
植える | Trồng (thể từ điển) |
超早場米 | Gạo siêu sớm |
呼ばれる | Được gọi là (bị động – thể từ điển: 呼ぶ) |
通常 | Bình thường |
作付け | Gieo trồng |
影響 | Ảnh hưởng |
生育 | Sinh trưởng |
問題 | Vấn đề |
避ける | Tránh (thể từ điển) |
農園 | Nông trại |
買いに来る | Đến mua |
売れる | Bán chạy, được bán |
袋 | Túi, bao |
在庫 | Tồn kho |
備蓄米 | Gạo dự trữ |
山積み | Chất đống |
売れ行き | Doanh số bán ra |
鈍る | Chậm lại (thể từ điển) |
全国 | Toàn quốc |
増える | Tăng lên (thể từ điển) |
出回る | Lưu hành, có mặt nhiều nơi |
安定する | Ổn định |
見込まれる | Được dự đoán (bị động – thể từ điển: 見込む) |
収入 | Thu nhập |
利益 | Lợi nhuận |
出る | Xuất hiện, tạo ra (lợi nhuận) |
作りがい | Giá trị, động lực khi làm ra sản phẩm |
語る | Kể lại, bày tỏ (thể từ điển) |