
Ngữ pháp tiếng Nhật N2: “Orini”
Ý nghĩa
“〜折に” khi…, nhân dịp…, vào lúc có cơ hội… : diễn tả một cơ hội hoặc thời điểm đặc biệt nào đó.
・Đây là cách nói hơi trang trọng một chút.
・Thường dùng trong thư từ, chào hỏi, văn bản hướng dẫn.
・Ít dùng trong hội thoại hàng ngày.
Cấu trúc (Cách kết hợp)
Đi với Động từ/Danh từ.
- Động từ (Thể từ điển) + 折に
Ví dụ: 行く折に (Khi đi) - Danh từ + の + 折に
Ví dụ: 来日した折に (Khi đến Nhật)
※ Có thể dùng cho cả sự việc trong quá khứ lẫn tương lai.
Ví dụ
① 日本へ来た折に、ぜひご連絡ください。
Khi đến Nhật Bản, nhất định hãy liên lạc với tôi nhé.
② お近くにお越しの折には、お立ち寄りください。
Khi nào có dịp ghé qua vùng này, mời bạn ghé chơi.
③ 出張の折に、この資料をご確認ください。
Nhân dịp đi công tác, vui lòng kiểm tra tài liệu này.
④ 年末の折に、あいさつの手紙を送りました。
Nhân dịp cuối năm, tôi đã gửi thư chào hỏi.
※ Đây là câu văn lịch sự và hơi cứng nhắc.
Lưu ý khi sử dụng “〜折に”
- Không dùng cho các hành động nhỏ nhặt thường ngày.
- Không phù hợp với thời gian ngắn như “bây giờ”, “hôm qua”.
- Dùng trong các tình huống trang trọng (formal).
✕ Khi đi cửa hàng tiện lợi (Không tự nhiên)
〇 Khi đến Nhật Bản (Tự nhiên)
Các mẫu câu tương tự
① 〜とき (Khi)
Cách diễn đạt thông dụng nhất.
Có thể dùng trong hội thoại thân mật.
Ví dụ: 日本へ来たとき、連絡してください。
Khi đến Nhật Bản, hãy liên lạc nhé.
② 〜際 (Khi/Lúc)
Cách diễn đạt cứng hơn cả “〜折に”.
Thường dùng trong các lưu ý hoặc hướng dẫn.
Ví dụ: ご利用の際は、身分証をご持参ください。
Khi sử dụng, vui lòng mang theo giấy tờ tùy thân.
③ 〜機会に (Nhân cơ hội)
Mang nghĩa cơ hội, thời điểm tốt.
Ví dụ: この機会に、日本文化を学びたいです。
Nhân cơ hội này, tôi muốn tìm hiểu văn hóa Nhật Bản.
Tổng kết
- “〜折に” mang nghĩa “thời điểm/cơ hội đặc biệt”
- Cách diễn đạt lịch sự, hơi cứng
- Thường dùng trong thư từ, hướng dẫn, công việc
- Kết hợp: Động từ (Thể từ điển) / Danh từ + の
- Trong hội thoại hàng ngày, dùng “〜とき” sẽ tự nhiên hơn
日本語文法 N2:「〜折に」
意味
「〜折に」は、何かの機会・特別なときを表します。
・少しあらたまった言い方です。
・手紙、あいさつ、案内文でよく使います。
・日常会話ではあまり使いません。
接続(つなぎ方)
動詞・名詞につなげます。
- 動詞(辞書形)+折に
例:行く折に - 名詞 + の + 折に
例:来日した折に
※ 過去のことにも、これからのことにも使えます。
例文
① 日本へ来た折に、ぜひご連絡ください。
② お近くにお越しの折には、お立ち寄りください。
③ 出張の折に、この資料をご確認ください。
④ 年末の折に、あいさつの手紙を送りました。
※ ていねいで、少しかたい文です。
「〜折に」を使うときの注意
- 日常の小さな行動には使いません。
- 「今」「昨日」など、短い時間には合いません。
- フォーマルな場面で使います。
✕ コンビニに行く折に(不自然)
〇 日本に来た折に(自然)
類似文型(にている文型)
① 〜とき
いちばんよく使う表現です。
カジュアルな会話でも使えます。
例:日本へ来たとき、連絡してください。
② 〜際
「〜折に」より、さらにかたい表現です。
注意や案内でよく使います。
例:ご利用の際は、身分証をご持参ください。
③ 〜機会に
チャンス・よいタイミングの意味です。
例:この機会に、日本文化を学びたいです。
まとめ
- 「〜折に」は「特別なとき・機会」の意味
- 少しかたい、ていねいな表現
- 手紙・案内・ビジネスでよく使う
- 動詞(辞書形)・名詞+の に接続
- 日常会話では「〜とき」を使うほうが自然





