
Toucha – Đấu Trà : Tìm hiểu về văn hóa thưởng trà độc đáo của Nhật Bản
Khi nhắc đến văn hóa và lịch sử Nhật Bản, trà luôn giữ một vị trí đặc biệt, gắn liền với những khái niệm như Wabi-sabi, Sen no Rikyū hay trà thất. Ngày nay, trà đạo vẫn là một trong những bộ môn được nhiều người theo học.
Cách thưởng trà “Toucha – Đấu Trà” có cái tên nghe hơi dữ dội, nhưng thực chất lại là một trò chơi tao nhã, từng rất thịnh hành trong giới quý tộc và samurai.
Đấu Trà là gì
Đấu Trà là trò chơi truyền thống so sánh hương vị và mùi thơm của trà để đoán vùng sản xuất hoặc loại trà. Tương tự như việc nếm rượu vang hiện đại, người tham gia dựa vào vị giác để phân biệt những khác biệt tinh tế.
Lịch sử
Đấu Trà bắt nguồn từ thời Tống ở Trung Quốc. Người tham dự sẽ đoán vùng trồng trà matcha hoặc loại nước được sử dụng.
Vào thời Muromachi, trò chơi này du nhập vào Nhật Bản và trở thành thú vui tao nhã của giới quý tộc và tăng lữ. Tuy nhiên, trong thời loạn Nam Bắc triều, nó lan rộng sang tầng lớp samurai và thương nhân, đồng thời yếu tố cá cược trở nên phổ biến hơn. Vì lý do đó, Ashikaga Takauji đã ban lệnh cấm vào năm 1336.
Đấu Trà ngày nay
Mặc dù bị cấm, tại thị trấn Nakanojō, tỉnh Gunma, trò chơi này vẫn được lưu giữ như một nét truyền thống và được công nhận là Di sản Văn hóa Phi vật thể quan trọng của quốc gia. Ở nhiều nơi trên cả nước, những người làm trong ngành trà cũng tổ chức sự kiện để người dân cùng thưởng thức.
Cách chơi Đấu Trà
Người chơi sẽ nếm thử 5 loại trà Gyokuro hoặc Sencha khác nhau để đoán tên và vùng sản xuất. Họ quan sát hương thơm, vị trà, sau đó bỏ phiếu bằng thẻ để so tài ai đoán đúng nhiều nhất.
Tóm tắt
- Đấu Trà là trò chơi truyền thống so sánh hương vị và mùi trà
- Du nhập vào Nhật Bản thời Muromachi
- Bị cấm do yếu tố cá cược quá mạnh
- Ngày nay được tổ chức như một sự kiện vui chơi
- Việc phân biệt trà vừa khó vừa thú vị
日本の伝統文化「闘茶」とは?歴史と楽しみ方
侘寂、千利休、茶室……。日本の文化や歴史において、茶は大きな存在感を放っています。今でも、茶道は人気のある習い事のひとつです。
その茶の楽しみ方のひとつに、「闘茶」があります。名前は少し物騒に感じますが、これは貴族や武士などの上流階級で流行った遊びです。
闘茶とは
闘茶とは、お茶の味や香りを比べ、産地や種類を当てる伝統的な遊びです。現代のワインテイスティングのように、参加者が舌を頼りに微妙な違いを見極めます。
歴史
闘茶の起源は中国の宋時代です。集まった人たちが抹茶の産地や水の種類を当てる遊びが行われていました。
日本へは室町時代に伝わり、やがて貴族や僧侶が優雅に楽しむ遊びとなりました。しかし南北朝時代の動乱で武士や商人にも広がり、賭けの要素が強まりました。そのため足利尊氏が1336年に禁止しました。
現代の闘茶
禁止されても、群馬県中之条町などでは伝統として残り、国の重要無形民俗文化財に指定されています。全国でも茶業関係者がイベントを開き、市民が楽しめる機会を作っています。
闘茶の遊び方
5種類の玉露や煎茶を飲み比べ、銘柄や産地を当てます。香りや味を確かめ、札を投入して正解を競います。
まとめ
- 闘茶はお茶の味や香りを比べる伝統遊び
- 室町時代に日本へ伝わった
- 賭けの要素が強まり禁止された
- 現代ではイベントとして楽しめる
- 鑑別は難しくも面白い
Từ vựng / Ngữ pháp | Ý nghĩa |
---|---|
伝統 | Truyền thống |
文化 | Văn hóa |
闘茶 | Đấu Trà |
歴史 | Lịch sử |
楽しみ方 | Cách thưởng thức/cách tận hưởng |
侘び寂び | Wabi-sabi (triết lý thẩm mĩ Nhật Bản) |
茶室 | Phòng trà |
存在感 | Cảm giác hiện hữu, sự hiện diện |
放つ | Phát ra, tỏa ra |
茶道 | Trà đạo |
習い事 | Việc học, lớp học thêm |
物騒 | Nguy hiểm, đáng lo ngại |
貴族 | Giới quý tộc |
武士 | Võ sĩ |
上流階級 | Tầng lớp thượng lưu |
流行る | Thịnh hành, phổ biến |
比べる | So sánh |
産地 | Nơi sản xuất |
種類 | Chủng loại |
当てる | Đoán trúng |
見極める | Nhìn rõ, phân biệt |
起源 | Nguồn gốc |
集まる | Tập trung, tụ tập |
抹茶 | Trà xanh Matcha |
伝わる | Được truyền lại |
僧侶 | Nhà sư |
優雅 | Thanh lịch, tao nhã |
南北朝時代 | Thời Nam Bắc Triều |
動乱 | Loạn lạc |
商人 | Thương nhân |
広がる | Lan rộng |
賭け | Đánh cược |
要素 | Yếu tố |
強まる | Trở nên mạnh hơn |
禁止する | Cấm |
重要無形民俗文化財 | Di sản văn hóa dân gian phi vật thể quan trọng quốc gia |
指定する | Chỉ định |
茶業 | Ngành trà |
関係者 | Người liên quan |
市民 | Công dân |
機会 | Cơ hội |
作る | Tạo ra |
玉露 | Gyokuro (một loại trà xanh cao cấp) |
煎茶 | Sencha (một loại trà xanh thông thường) |
銘柄 | Nhãn hiệu, thương hiệu |
確かめる | Xác nhận, kiểm tra |
札 | Thẻ, lá bài |
投入する | Đưa vào, bỏ vào |
正解 | Câu trả lời đúng |
競う | Cạnh tranh |