
台風3号が発生 最新情報に注意
7月3日の未明、小笠原近海で台風3号が発生しました。気象庁は、今後の情報に注意するよう呼びかけています。
気象庁によると、3日午前3時に、小笠原近海の熱帯低気圧が台風に変わりました。
中心の気圧は1002ヘクトパスカル、中心の近くでは、最大風速18メートル、最大瞬間風速は25メートルとなっています。
また、台風の中心から北東に330キロ、南西に220キロの範囲では、風速15メートルを超える強い風が吹いています。
台風は、1時間におよそ20キロの速さで北西に進んでいます。
今後は、本州の東の海上を北の方へ進むと予想されています。
ただし、進路の予想にはまだ幅があるため、最新の情報を確認することが大切です。
まとめ
- 7月3日の未明に台風3号が発生
- 中心の気圧は1002ヘクトパスカル、最大風速は18メートル
- 本州の東の海上を北寄りに進む予想
- 最新の台風情報に注意が必要
Bão số 3 hình thành – Cần chú ý thông tin mới
Rạng sáng ngày 3 tháng 7, một cơn bão số 3 đã hình thành ở vùng biển gần quần đảo Ogasawara. Cơ quan Khí tượng Nhật Bản kêu gọi người dân chú ý đến các thông tin sắp tới.
Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, vào lúc 3 giờ sáng ngày 3, một vùng áp thấp nhiệt đới ở vùng biển gần quần đảo Ogasawara đã trở thành bão.
Áp suất trung tâm là 1002 hPa, gió mạnh nhất gần tâm bão là 18 mét/giây, và gió giật mạnh nhất là 25 mét/giây.
Ngoài ra, trong phạm vi 330 km về phía đông bắc và 220 km về phía tây nam từ tâm bão, có gió mạnh từ 15 mét/giây trở lên.
Bão đang di chuyển theo hướng tây bắc với tốc độ khoảng 20 km mỗi giờ.
Dự kiến trong thời gian tới, bão sẽ di chuyển về phía bắc trên vùng biển phía đông của đảo Honshu.
Tuy nhiên, do đường đi của bão vẫn còn có sai số, nên việc cập nhật thông tin mới nhất là rất quan trọng.
Tóm tắt
- Rạng sáng ngày 3 tháng 7, bão số 3 đã hình thành
- Áp suất trung tâm 1002 hPa, gió mạnh nhất 18 m/s
- Dự kiến di chuyển về phía bắc trên biển phía đông đảo Honshu
- Cần chú ý đến thông tin mới nhất về bão
Nguồn tin『NHK NEWS』
Từ vựng / Ngữ pháp | Ý Nghĩa |
---|---|
台風 | Bão |
発生する | Phát sinh, hình thành (dùng cho hiện tượng như bão, động đất…) |
最新情報 | Thông tin mới nhất |
注意する | Chú ý, cẩn thận |
気象庁 | Cơ quan Khí tượng Nhật Bản |
熱帯低気圧 | Áp thấp nhiệt đới |
変わる | Biến đổi, thay đổi |
中心 | Tâm (tâm bão, trung tâm) |
気圧 | Áp suất khí quyển |
最大風速 | Tốc độ gió lớn nhất |
瞬間風速 | Gió giật (tốc độ gió tại thời điểm ngắn) |
範囲 | Phạm vi |
強い風 | Gió mạnh |
進む | Tiến về, di chuyển |
予想される | Được dự đoán |
確認する | Xác nhận, kiểm tra |
大切 | Quan trọng |
〜ため | Mẫu ngữ pháp chỉ lý do: “Vì…”, “Do…” |
〜ように呼びかける | Kêu gọi để làm gì đó |
本州 | Đảo Honshu (đảo chính của Nhật Bản) |